Keine exakte Übersetzung gefunden für مدير الإنتاج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مدير الإنتاج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Yo soy el Director General. - ¿Y quién es el dueño de la empresa?
    أنا مدير الإنتاج. - و من صاحب الشركة؟
  • Brennan. Soy Mandy Oh, Vicepresidenta de Producción.
    (برينان .أنا (ماندي)، نائبة مُدير الإنتاج
  • Porque eres el nuevo productor de base.
    لأنك أصبحت مدير خط الإنتاج
  • Fuiste director creativo en Intel, Has desarrollado Smartphones, produces a todo el mundo, haces tu propia música. * y has puesto en marcha una empresa de coches.
    مدير الإنتاج في "أنتل"، طورت هواتف ذكية... منتج..، تألف أغانيك بنفسك... *؟؟؟....بيبسي، هيونداي...
  • Priya Swaminathan, directora de desarrollo de nuestra empresa de producción, es súper nerviosa.
    إذا بريا سواميناثان والتي هي مديرة التطوير لشركتنا الإنتاجية
  • La semana pasada le dijiste que era el Keenen Ivory Wayans...
    عندما خرجنا للأكل البيتزا الاسبوع الماضي اخبرتيه انه Keenen Ivory Wayans (ممثل ومخرج وكاتب ومنتج ومدير شركه انتاج)
  • Cada centro nacional de producción menos contaminante está bajo la dirección de un experto nacional, prácticamente en todos los casos comparte despachos con una organización local y recibe orientación de un consejo asesor nacional o de un órgano que combina las funciones de junta ejecutiva y comité consultivo, lo que mantiene la autonomía del funcionamiento diarios de esos.
    وتولى إدارة كل مركز وطني للإنتاج الأنظف مدير وطني من البلد من ذوي الخبرة.
  • • Cursos intensivos de capacitación en apicultura, en cooperación con la Dirección de Producción Animal del Ministerio de Agricultura, impartidos del 1º al 31 de julio de 2003, en los que recibieron formación 152 mujeres apicultoras (es decir, el 25,33% del total de participantes).
    • تقديم دورات تدريبية مكثفة عن تربية النحل بالتعاون مع مديرية الإنتاج الحيواني بوزارة الزراعة في الفترة من 1-7-2003 إلى 31-7-2003 وفي إطارها شارك عدد مجموعه 152 من النساء مربيات النحل وتم تدريبهن (أي بنسبة 25.33 في المائة من المجموع الإجمالي للمتدربين).
  • Es decir, en el sector rural el peso de la microempresas es aún mayor que en las zonas urbanas. Las mujeres que trabajan en forma independiente manejando negocios y que se denominarán de aquí en adelante como mujeres emprendedoras se concentran en la producción en pequeña escala, tanto agrícola como urbana.
    وتتركز النساء المستقلات في العمل اللاتي تدرن المشاريع التجارية، والمشار إليهن فيما بعد بوصفهن مديرات المشاريع، في الإنتاج على نطاق صغير، وفي الأنشطة الزراعية أو الحضرية.
  • Effendi Norwawi, Ministro de Agricultura de Malasia; el Sr. G. Ali Khoshroo, Ministro Adjunto de Relaciones Exteriores, Asuntos Jurídicos y Asuntos Internacionales de la República Islámica del Irán; el Sr. Semaluka Kiwanuka, Ministro de Estado para el Triángulo de Luwero de la Oficina del Primer Ministro de Uganda; el Sr. João Carrilho, Ministro Adjunto de Agricultura y Desarrollo Rural de Mozambique; el Sr.
    علي خوشرو، نائب وزير الخارجية للشؤون القانونية والدولية بجمهورية إيران الإسلامية؛ وسيمالوكا كيوانوكا، وزير الدولة لمثلث لويرو، بمكتب رئيس وزراء أوغندا؛ وجواو كاريلهو، نائب وزير الزراعة والتنمية الريفية بموزامبيق؛ وماوكولا ماجوغو، وزير دولة، بمكتب رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة؛ وروسيلا كومينيتي، المديرة العامة للإنتاج بمعهد التنمية الزراعية بوزارة الزراعة بشيلي، وبيورن سكوغو، نائب الأمين العام، بوزارة خارجية النرويج؛ والسيد عبد الوهاب أ.